英语的书写方式有着不同于中文的特点,在学习英文写作时,可以通过比较其与中文的异同来达到事半功倍的效果。
一般说来,英语的基本结构为“主谓宾”或“主系表”构成。即,主语+谓语+宾语或主语+系动词+表语。例如:
I like football. 我喜欢足球。
这个句子的结构和中文的句子结构完全相同。 其中,I为句子的主语,like 为谓语,football 为宾语,即所 like 的事物。
I am a student. 我是一名学生。
其中,I 为句子的主语,am 为系动词,“是”的意思,a student 为表语。
从上两个句子还可以看出,他们的表达顺序和中文的完全一致。是的,如果暂不去理会英语中的主谓倒装的话,那么英语句子的主干和中文的表达顺序完全一致。所不同的是句子的其他成分会和中文有区别。比如:
He is a student from China. 他是一名来自中国的学生。 “from China” (来自中国) 在这里是 student 的定语,这叫做介宾短语做后置定语,这与中文的定语在前是不同的。
除此之外,让我们来看看英语在书写上的其他问题。
英文字母的书写
汉字由笔画构成并应按照正确的笔画顺序书写。很多人会忽略英文字母在这方面的特点,其实英文字母的书写也应该按照一定的笔顺。如字母i,应该先写下面的部分,然后再打点。
字母大写
大写字母除了用于句首、称呼、专有名词(包括语言学科)等外,还要注意在直接引语中的情况:句子中直接引语的第一个字母要大写,无论“某某说”一类的说明语是在句首还是在句尾。如: She said, "It is unreasonable to expect such a thing." 但当直接引语是一个句子的继续时,则不 用大写字母。如:"It is unreasonable," she said, "to expect such a thing."
标点符号
英语的标点符号与汉语的标点符号在形式上与使用上大同小异。但是应注意以下几点:
|
1. 英语句号是实心点,而不是小圆圈。
2. 英语的省略号“…”是 3 点,不是像汉语那样用 6 点“……”
3. 英语中没有顿号“、”。要表示句中较短的并列 词语之间的停顿,汉语习惯用顿号,而英语只能用逗号;汉语中连词“和”、“及”等之前不可用顿号,而英语中连接一系列并列项目的 “and” 或“or” 之前往往可以用逗号。
4. 汉语中直接引语前的“某某说”等词语之后一律 用冒号。而英语中既可用逗号,也可用冒号。当“某某说”等词语在直接引语后时,汉语的引语末尾用句号,而英语一般用逗号。如句子 "It's none of your business," the young man said rudely. 的汉语译文是:“这不管你的事。”年轻人粗暴地说。
5. 问号用在直接疑问句之后。间接疑问句是作为一 个从句来处理的,不能用问号。如 I didn't know what he meant by that.
6. 英语中没有书名号《 》,书名一般用引号。如: Yesterday she saw an English film "Gone with the Wind".
|
7. 文章每行的起首除了引号和括号外,不应书写其 它标点,引号和括号最好标在同一行中。句子较 长时,可以分行标号,但千万不能顾头不顾尾。。
|